Translation of "the mistakes of" in Italian


How to use "the mistakes of" in sentences:

It was my intention to rectify the mistakes of the past and begin a new chapter in our relations.
Era mia intenzione rimediare agli sbagli del passato e aprire un nuovo capitolo nei nostri rapporti.
This night would be better spent preparing ourselves for the next life instead of rehashing the mistakes of this one.
Faremmo meglio a trascorrere questa notte preparandoci per la prossima vita invece di rimuginare sugli errori di questa.
A moment to repeat the mistakes of the past, or to work together for a better future.
Il momento per rifare gli errori del passato, o per creare insieme un futuro migliore.
I do, however, recognize that I'm using it as a crutch to hide from the mistakes of my past, and I can assure you that I intend on living a much less destructive life for myself in the future as soon as I... figure out what my life is supposed to be.
Riconosco, comunque, che la sto usando come scusa per nascondermi dagli errori del mio passato, e posso assicurarvi che intendo vivere una vita un po' meno distruttiva per me in futuro non appena capirò come dovrà essere la mia vita.
Sheriff, I cannot be held responsible for the mistakes of a novice.
Sceriffo, non posso essere considerato responsabile degli errori di un principiante.
Why don't we learn from the mistakes of our ancestors.
Perchè non abbiamo imparato dagli errori dei nostri progenitori?
We will have no future if we repeat the mistakes of the past.
Non avremo fuuro, se ripeeremo gli errori del passao.
Let's hope they've learned their lessons from the mistakes of the first half.
Speriamo che abbiano imparato la lezione dagli errori del primo tempo.
The mistakes of one life could not be rectified by the mind in an animal body if it were possible for the mind to be in an animal body, because the animal organism and brain could not respond to the touch of the individual mind.
Gli errori di una vita non potrebbero essere corretti dalla mente in un corpo animale se fosse possibile che la mente si trovi in un corpo animale, perché l'organismo animale e il cervello non potrebbero rispondere al tocco della mente individuale.
Based on the concepts of strategies in a company, it is important that you do not make the mistakes of always, is the reason why many fail.
Sulla base dei concetti di strategia in un'azienda, è importante non commettere errori da sempre, è il motivo per cui molti falliscono.
To forget the mistakes of the past and press on to the greater achievements of the future.
Di dimenticare gli errori del passato e puntare verso i più importanti traguardi del futuro.
But we will not talk about the mistakes of the designers.
Ma non parleremo degli errori dei designer.
Hairstyle Messi - the key to success or the mistakes of youth? beauty
Acconciatura Messi - la chiave del successo o degli errori della gioventù? bellezza
And they can teach us valuable lessons, making us less inclined to repeat the mistakes of our past.
E possono darci lezioni importanti, rendendoci meno inclini a ripetere gli errori del nostro passato.
Do we want to dwell on the mistakes of the past, pick at the scabs of every wound?
Vogliamo rimuginare sugli errori del passato? Strappare la crosta da ogni ferita?
"A good man apologizes for the mistakes of the past, but a great man corrects them."
"Un buon uomo si scusa per gli errori del passato, ma un grande uomo li corregge."
I will not repeat the mistakes of Lord Mar.
Non ripeterò gli errori di Lord Mar.
I've been so buried by the mistakes of my past and so worried about the responsibilities of the future, I lost sight of the present.
Ero cosi' sommerso negli errori del mio passato e cosi' preoccupato per le responsabilita' del futuro, da perdere di vista il presente.
Of course, the USA had no intention of paying for the mistakes of past regimes.
Naturalmente, gli Stati Uniti non avevano intenzione di pagare per gli errori dei regimi precedenti.
We cannot use today's civilized standards to judge the mistakes of the past.
Non possiamo usare gli standard della civilta' odierna... per giudicare gli errori del passato.
Huh Come Viktor, let us bury the mistakes of our past.
Ah... dai, Victor, seppelliamo gli errori del passato.
Not for myself, but for innocent child, doomed to suffer for the mistakes of the mother.
Non per me... ma per un bambino innocente, condannato a soffrire per gli errori della madre.
The best among us will learn from the mistakes of the past, while the rest seem doomed to repeat them.
I migliori di noi impareranno dagli errori del passato... mentre gli altri sembrano essere condannati a ripeterli.
You don't want him to pay for the mistakes of both of his parents.
Non vuoi che paghi per gli errori di entrambi i genitori.
Listen, man, I know you don't want to repeat the mistakes of Entertainment 720, and that's great, but you're gonna need a little bit of the old Tom to make this business work.
Ascolta bello. Capisco tu non voglia ripetere gli errori della Entertainment 7/20, ed e' fantastico... ma avrai bisogno di un pizzico del vecchio Tom per far funzionare questa attivita'.
The beginner aquarists will grow and forgive the mistakes of almost any aquarium.
Gli acquariofili principianti cresceranno e perdoneranno gli errori di quasi tutti gli acquari.
Only Europe can provide a guarantee that the mistakes of the past will not happen again and the challenges of the future will be better dealt with, " said European Commission President José Manuel Barroso.
Solo l'Europa può garantire che non si ripeteranno gli errori del passato e che si affronteranno più facilmente le sfide del futuro", ha dichiarato il Presidente della Commissione europea, José Manuel Barroso.
A year and a half has passed since the acquisition, and now I want to share my impressions and warn against the mistakes of novice aquarists.
Alghe siamesi Dall'acquisizione è passato un anno e mezzo e ora voglio condividere le mie impressioni e mettere in guardia dagli errori degli acquariofili inesperti.
Entrepreneurs can avoid making the mistakes of different companies.
Gli imprenditori possono evitare di commettere gli errori di diverse aziende.
Bull terrier, whose character is unbalanced or nervous, even to exhibitions is not allowed: it is believed that this is either the mistakes of the master in the upbringing, or the culling of the breed.
Bull terrier, il cui carattere è sbilanciato o nervoso, anche alle mostre non è permesso: si ritiene che questo sia o gli errori del maestro nell'educazione, o l'abbattimento della razza.
We cannot regard this disappearance of the Garden as being in any way a result of the miscarriage of the divine plans or as a result of the mistakes of Adam and Eve.
Noi non possiamo considerare questa scomparsa del Giardino come risultante, in qualche modo, dal fallimento dei piani divini o come conseguenza degli errori di Adamo ed Eva.
Often, due to the mistakes of beekeepers, when the fight against the drones was too zealous and the bees lost their protection against natural enemies.
Spesso, a causa degli errori degli apicoltori, quando la lotta contro i droni era troppo zelante e le api perdevano la loro protezione contro i nemici naturali.
It is about whether we will choose to stop repeating the mistakes of our past.
Riguarda il cercare di non ripetere gli errori del passato.
And so what I tell you to do is understand your mistakes, but understand the mistakes of others.
Quello che vi dico di fare è capire i vostri errori, ma capire gli errori degli altri.
Because he thought a nation should never repeat the mistakes of the past.
Perché pensò che una nazione non dovrebbe ripetere gli errori del passato.
5.8117430210114s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?